Walking north from Nánguān Shízì (南关什字), I stopped to listen to this blind erhu player, who was across the road from the main entrance to the the provincial government compound, at the east end of the pedestrian section of Zhāngyē Lù ( 张掖路).
Here are a few recordings, starting with Sài Mă (赛马), which means "Horserace." This piece was also played by the electric erhu player I recorded by the river in August.
When someone told him the foreigner had put a few kuai into his box, he played the following medley: